Download Homer’s The Iliad by Tibor CS. Horvath & Imre Sebők (.CBR)

Classic Hungarian Comics: The Iliad adaptation by Tibor CS. Horvath and Imre Sebők
Requirements: CBR Reader, 58 MB.
Overview: It is the adaptation of Homer’s Classic work, The Iliad.

    The Iliad (sometimes referred to as the Song of Ilion or Song of Ilium) is an epic poem in dactylic hexameters, traditionally attributed to Homer. Set during the Trojan War, the ten-year siege of the city of Troy (Ilium) by a coalition of Greek states, it tells of the battles and events during the weeks of a quarrel between King Agamemnon and the warrior Achilles.

    Although the story covers only a few weeks in the final year of the war, the Iliad mentions or alludes to many of the Greek legends about the siege; the earlier events, such as the gathering of warriors for the siege, the cause of the war, and related concerns tend to appear near the beginning. Then the epic narrative takes up events prophesied for the future, such as Achilles’ looming death and the sack of Troy, prefigured and alluded to more and more vividly, so that when it reaches an end, the poem has told a more or less complete tale of the Trojan War. The Iliad is paired with something of a sequel, the Odyssey, also attributed to Homer.

    Along with the Odyssey, the Iliad is among the oldest extant works of Western literature, and its written version is usually dated to around the eighth century BC. In the modern vulgate, the Iliad contains 15,693 lines; it is written in Homeric Greek, a literary amalgam of Ionic Greek and other dialects.

Genre: Comics, Classic, Fiction, Scanlation.

Image

Homer: The Iliad

    Tibor CS. Horvath writer
    Imre Sebők arts, Pencils
    Scalation Team: Swatura, 2013.

      "Imre Sebők was probably the earliest master of Classic Hungarian Comics. His career started before the 2nd world war, and stretched up until the late 70s. In Hungary, his works were mainly published in strip-formats in daily or weekly newspapers. His talent was internationally acclaimed, he was invited to work in Canada on some fashionable super-hero-type comics, but he boldly refused the offer. His comics were later introduced to other Communist countries as well, such as Yugoslavia, Poland and East Germany, sometimes even in coloured formats, too. He was one of the unrivaled masters of depicting human emotions in B&W, though.

      Personally, he is my favourite artist among the Classic Hungarians, mainly because his style is surrounded by the same nostalgic feeling one can experience when watching oldies from the 30s, 40s.

      This comic book adaptation of Homer’s The Iliad has never before been released in album format. The scanned pages are directly from collected newspapers, edited, and remastered according to our opinions on how we think they should have looked, if… they were ever published.

      Please, dont forget, this is old-school comics, an adaptation of a European Classic.

      I would like to say a big thanxXx to Akela for doing an amazing job with the ENG retext concerning grammar, names, and popular ENG phrases that have their roots in the Iliads.

      I also would like to say a big thanxXx to Billy for providing me with a stylish cover-art.

      The ENG translation of Sebők’s adaptation of Homer’s Odyssey will hopefully come some time in 2014." Swatura. The scanlator.

Note: See also MI: The Iliad by Roy Thomas & Miguel Angel Sepulveda

Download Instructions:
http://corneey.com/wLgZf6 — Homer’s The Iliad (2013)




Leave a Reply