From the Soil by Hsiao-tung Fei (Bilingual English-Chinese)
Requirements: ePUB, 0.2mb
Overview: The bulk of this book is a translation of Xiangtu Zhongguo, a set of essays written by Fei Xiaotong shortly after World War II. In writings about Fei and his works, the book’s title is usually rendered in English as"rural China," but this rendering is inexact. Xiang means "countryside"and tu means "earth"; but the combination, xiangtu, is a set phrase meaning "one’s native soil or home village." By using xiangtu to modify Zhongguo (China), Fei is conveying a subtle meaning to his readers: that Chinese society has grown out of its ties to the land. Should any of his readers miss the subtlety, Fei clarifies the meaning of the title in the book’s first sentence, "Chinese society is fundamentally rural." "From the soil" captures Fei’s meaning in a way that "rural China" does not.
Genre: Non-Fiction, General
Download Instructions:
http://corneey.com/wAlYRP
http://corneey.com/wAlYTI