Download 3 Novels by Franz Kafka (.ePUB)

3 Novels by Franz Kafka
Requirements: ePUB reader | 1.1 MB
Overview: Franz Kafka was a culturally influential German-language author of short stories and novels. Contemporary critics and academics, including Vladimir Nabokov, regard Kafka as one of the best writers of the 20th century and the term "Kafkaesque" has become part of the English language. Kafka was born to middle class German-speaking Jewish parents in Prague, Bohemia, then part of the Austro-Hungarian Empire. The house in which he was born, on the Old Town Square next to Prague’s Church of St Nicholas, now contains a permanent exhibition devoted to the author. Most of Kafka’s writing, including the large body of his unfinished work, was published posthumously.
Genre: Fiction » General Fiction/Classics

Image Image Image

Amerika — The Missing Person: A New Translation, Based on the Restored Text
Michael Hofmann’s startlingly visceral and immediate translation revives Kafka’s great comedy, and captures a new Kafka, free from Prague and loose in the new world, a Kafka shot through with light in this highly charged and enormously nuanced translation. Kafka began the first of his three novels in 1911, but like the others, Amerika remained unfinished, and perhaps, as Klaus Mann suggested, "necessarily endless." Karl Rossman, the youthful hero of the novel, "a poor boy of seventeen," has been banished by his parents to America, following a scandal. There, with unquenchable optimism, he throws himself into adventure after misadventure, and experiences multiply as he makes his way into the heart of the country, to The Great Nature Theater of Oklahoma. In creating this new translation, Hofmann, as he explains in his introduction, returned to the manuscript version of the book, restoring matters of substance and detail. Fragments which have never before been presented in English are now reinstated including the book’s original "ending."

The Castle: A New Translation, Based on the Restored Text
Left unfinished by Kafka in 1922 and not published until 1926, two years after his death, The Castle is the haunting tale of K.’s relentless, unavailing struggle with an inscrutable authority in order to gain access to the Castle. Scrupulously following the fluidity and breathlessness of the sparsely punctuated original manuscript, Mark Harman’s new translation reveals levels of comedy, energy, and visual power previously unknown to English language readers.

The Trial: A New Translation, Based on the Restored Text
Written in 1914, The Trial is one of the most important novels of the twentieth century: the terrifying tale of Josef K., a respectable bank officer who is suddenly and inexplicably arrested and must defend himself against a charge about which he can get no information. Whether read as an existential tale, a parable, or a prophecy of the excesses of modern bureaucracy wedded to the madness of totalitarianism, Kafka’s nightmare has resonated with chilling truth for generations of readers. This new edition is based upon the work of an international team of experts who have restored the text, the sequence of chapters, and their division to create a version that is as close as possible to the way the author left it.

In his brilliant translation, Breon Mitchell masterfully reproduces the distinctive poetics of Kafka’s prose, revealing a novel that is as full of energy and power as it was when it was first written.

Download Instructions:
https://ouo.io/M8OpHN

Mirror:
https://ouo.io/PNHxrxs




Leave a Reply