Download 2 Buddhism Books by Susan Brassfield Cogan (.PDF)(.ePUB)

2 Buddhism Books by Susan Brassfield Cogan
Requirements: ePub Reader | 2.89 MB + 132 KB
Overview: Susan Brassfield Cogan is a full time writer and occasionally amuses herself as a graphic designer. She writes things that she enjoys and she enjoys quite a lot. She has been at various times a nurse’s aid, a belly dancer, an actress, a journalist, and a radio shock jock. Her career is long, varied, colorful, often exaggerated and occasionally untrue. Cogan is the author of many novels: Black Jade Dragon, Dragon Sword, Tangled Garden, The Button Man, The Last Gift, Heart of the Tengeri, Murder on the Waterfront and The Man Who Needed Killing. Her nonfiction works include: Hands of the Buddha, The Buddha’s Three Jewels, Rewriting the Buddha and The Pocket Darwin. She written numerous short stories, some of them contest winners.
Genre: Nonfiction | Health & Well Being | Self Help | Meditations | Religion & Spirituality | Eastern Religions | Buddhism | Philosophy

ImageImage

THE HANDS OF THE BUDDHA (A MODERN INTERPRETATION OF THE DHAMMAPADA):
This ancient book of Buddhist wisdom is older than the Bible. Rewritten in clear, clean modern language, the words of the Buddha will connect with the modern reader. The Dhammapada has been called the distilled essence of Buddhism. In 423 brief verses, said to be actual sayings from the Buddha himself, you will find inspiration and guidance.

"We are what we think about. All our lives are founded on our thoughts and our world is made up of our thoughts. Like the wagon drawn after an ox, suffering will follow a deluded mind."
* * *
"We are what we think about. When our minds are clear and disciplined, happiness will follow us as faithfully as our shadow."
—From The Hands of the Buddha

REWRITING THE BUDDHA (AN ESSAY):
So I told myself the Dhammapada is one of the oldest books of Buddhist thought. I should read it. What I wanted was a nice simple readable version that I could dip into. The Dhammapada isn’t something you read straight through like a novel. It’s basically a collection of aphorisms, little short sayings, like a box of really, really good fortune cookies.

I quickly discovered that most translations are completely unreadable, some more than others. A few of the more modern ones attempt to clarify the language—I don’t think I’m the first person to notice the readability problem. However, I may be the first person that noticed the problem who was a writer and not a translator.

Download Instructions:
The Hands of the Buddha:
http://destyy.com/wZ2cLf
http://destyy.com/wZ2cLl

Rewriting the Buddha:
http://destyy.com/wZ2cLb
http://destyy.com/wZ2cLE




Leave a Reply